破译一个甲骨文奖励10万元——
听听他怎么说——
蒋玉斌说:“当时在商王国的周边,方国林立。有些方国不服商王朝的管治,兴兵作乱,就被称作‘蠢某方’,加以征讨”。经过这样解读,文句一下子读通了,也提高了反映王朝与方国部族关系资料的利用效率。看似简单的“王”,是如何考释出来的?“王”字在甲骨文中有几种写法?甲骨文的考释有时需要大开脑洞、旋转方向来得到答案。
中国文字博物馆研究中心的刘浩研究员提出了一个难解的yǒu字。它是什么意思?为什么难解?蒋玉斌对此进行了解答。
目前已发现的甲骨文单字共4000余个取得共识的破译字约占三分之一“容易的已经被破译了,没能破译的都是‘硬骨头’,大多既复杂,又不成文。”蒋玉斌说考释甲骨文字难在已知信息太有限难以架起从已知到未知的桥梁更难的是要坐冷板凳、下大功夫“如果缺乏兴趣,缺乏持之以恒的毅力,就很难取得新突破。”目前,国内已有多所高校开设古文字学相关本科专业后备人才队伍逐渐丰实蒋玉斌希望在考释甲骨文字的艰苦道路上有更多年轻的身影加入一起前行来源:新华社 记者:吴振东、潘旭编辑:王晶 如有侵权 请联系删稿